zondag 29 augustus 2010

Parallel processing

Op de een of andere manier wordt ik nog steeds erg blij van mijn klaproos foto’s. De collage quilt is inmiddels een fase verder. Ik heb er op geverfd en met de naaimachine geborduurd. Nu ben ik hem aan het quilten. Ja, ja, alweer met de hand! Voordeel van met de hand quilten is dat je dat lekker ’s avonds op de bank kan doen met een lekkere detective op de achtergrond op tv. Nadeel is dat er dan boven geen werkje meer ligt. Dus, tijd voor een nieuwe werk, ik ben nog niet klaar met dit thema.

For some reason I still feel happy when I see my poppy photo’s. In the mean time my collage quilt is one step further in development. I painted on it and did some machine embroidery. Now I am quilting. And yes, by hand again!. The advantage is that you can do it in the evening on the couch with a nice detective series on tv. Disadvantage is that there is nothing to do upstairs. So, time to start something new.

Mijn nieuwe printer heb ik nog niet helemaal onder controle. Heb al wel in de gaten dat je foto’s wat meer verzadigd qua kleur moet afdrukken omdat de stof een beetje van de kleur absorbeert. Besloten deze twee zaken te combineren en ga uitproberen wat welke fotobewerking op stof doet. Kan dat wel verwerken in allerlei kleine frutsels maar voor degene die mijn weblog vaker lezen, daar heb ik echt niks mee. Dus lekker aan het rommelen geslagen.
Ik heb een foto van een veld klaprozen in een paar stappen bewerkt. Wat lucht en gras eraf gehaald zodat ik meer een panorama view kreeg. Contrast verhoogt, het photoshop elements filter posterranden erop los gelaten en de kleuren iets meer verzadigd gemaakt. Dit alles met het doel de foto zelf iets somberder te maken en de klaprozen iets feller. Is niet helemaal gelukt dus ik ga later de klaprozen met inkt nog iets feller maken. Een goede gelegenheid om mijn tsukineko inkt weer eens uit een vergeten laatje te halen.

I still haven’t full control of my new printer. I discovered that you have to saturate the colours a bit more because the fabric seems to absorb a bit of the colours. I decided to combine both and experiment something which photo manipulation does what on the fabric. Sure I can make all sorts of small work from that, but when you are a more frequent reader you know, that’s not me. So got to mess around a bit.
First I cropped my photo. I got rid of a bit of air and some grass to have a more panoramic view. I increased the contrast, used the photoshop elements filter posterize and saturated the colours a bit. My aim was to make the photo itself a bit more sombre and the poppies more bright. It didn’t come out as expected so I will brighten up the poppies later with ink. A good opportunity to pull out my tsukineko ink out of a forgotten drawer.

In plaats van de hele foto te gebruiken repen gebruikt. Een paar lapjes erbij gezocht en een beetje gaan experimenteren met de layout. Nu heb ik een heel klein kamertje tot mijn beschikking. Als ik het echt even wil bekijken hang ik alles uit op mijn ‘design wall’. Dit staat niet voor niets tussen haakjes want ‘wall’ is echt een veel te groot woord voor hetgeen ik gebruik. Ik heb ooit een oud rolgordijn gesloopt en het doek vervangen door een lap flanel. Hangt niet helemaal glad maar het grote voordeel is dat je de boel zo weer omhoog trekt. Waarschijnlijk had ik beter het gordijn zelf kunnen laten zitten en het flanel erop moeten plakken, maar ja, toen had ik het al gesloopt.

Als ik de trap op loop kan ik alles dat op mijn wall hangt precies van voldoende afstand zien. Al snel in de gaten dat de eerste indeling totaal niet goed was. De donkere kleur boven was veel te zwaar en er ging te veel aandacht naar de rode banen onder de foto’s. De volgende poging was beter. Nog even een dagje laten hangen. Morgen alle kids weer naar school, dus dan is het mijn dag!

In stead of using the photo whole I decide to use strips. I combined it with a few other fabrics and experimented a bit with the layout. The room I use is very small. When I have to look at things from a distance I hang it on my ‘Design Wall’. This is bracketed deliberately because wall is a to big word for the thing I use. I once dismantled an old roller blind and replaced the cloth by a piece of flannel. It isn’t completely smooth but the advantage is that one can roll it up in a second. Looking back I would say that it should have been better to let the cloth where it was and glue the flannel on it, but than is was demolished already.
When walking up the stairs I can see everything on my ‘wall’ from sufficient distance. So I immediately saw that the first arrangement was not good. The dark colour at the top was to heavy and the red blocks caught to much attention. The next attempt was better. I will let it hang there for another day. Tomorrow finally all three kids are back to school, so it will be my day!

3 opmerkingen:

Tineke zei

prachtig, je collage...zit heel wat werk in, zo te zien.

Ben benieuwd hoe die ander gaat worden. nr 2 is idd een verbetering.

maggi zei

I just love the poppy collage quilt. Your printing experiments are very interesting.

Nienke zei

Wat een goed idee voor een designwall, die sla ik op! En je klaproosquilt wordt prachtig. Print je direct op de stof of op transferpapier?