zondag 29 augustus 2010

Parallel processing

Op de een of andere manier wordt ik nog steeds erg blij van mijn klaproos foto’s. De collage quilt is inmiddels een fase verder. Ik heb er op geverfd en met de naaimachine geborduurd. Nu ben ik hem aan het quilten. Ja, ja, alweer met de hand! Voordeel van met de hand quilten is dat je dat lekker ’s avonds op de bank kan doen met een lekkere detective op de achtergrond op tv. Nadeel is dat er dan boven geen werkje meer ligt. Dus, tijd voor een nieuwe werk, ik ben nog niet klaar met dit thema.

For some reason I still feel happy when I see my poppy photo’s. In the mean time my collage quilt is one step further in development. I painted on it and did some machine embroidery. Now I am quilting. And yes, by hand again!. The advantage is that you can do it in the evening on the couch with a nice detective series on tv. Disadvantage is that there is nothing to do upstairs. So, time to start something new.

Mijn nieuwe printer heb ik nog niet helemaal onder controle. Heb al wel in de gaten dat je foto’s wat meer verzadigd qua kleur moet afdrukken omdat de stof een beetje van de kleur absorbeert. Besloten deze twee zaken te combineren en ga uitproberen wat welke fotobewerking op stof doet. Kan dat wel verwerken in allerlei kleine frutsels maar voor degene die mijn weblog vaker lezen, daar heb ik echt niks mee. Dus lekker aan het rommelen geslagen.
Ik heb een foto van een veld klaprozen in een paar stappen bewerkt. Wat lucht en gras eraf gehaald zodat ik meer een panorama view kreeg. Contrast verhoogt, het photoshop elements filter posterranden erop los gelaten en de kleuren iets meer verzadigd gemaakt. Dit alles met het doel de foto zelf iets somberder te maken en de klaprozen iets feller. Is niet helemaal gelukt dus ik ga later de klaprozen met inkt nog iets feller maken. Een goede gelegenheid om mijn tsukineko inkt weer eens uit een vergeten laatje te halen.

I still haven’t full control of my new printer. I discovered that you have to saturate the colours a bit more because the fabric seems to absorb a bit of the colours. I decided to combine both and experiment something which photo manipulation does what on the fabric. Sure I can make all sorts of small work from that, but when you are a more frequent reader you know, that’s not me. So got to mess around a bit.
First I cropped my photo. I got rid of a bit of air and some grass to have a more panoramic view. I increased the contrast, used the photoshop elements filter posterize and saturated the colours a bit. My aim was to make the photo itself a bit more sombre and the poppies more bright. It didn’t come out as expected so I will brighten up the poppies later with ink. A good opportunity to pull out my tsukineko ink out of a forgotten drawer.

In plaats van de hele foto te gebruiken repen gebruikt. Een paar lapjes erbij gezocht en een beetje gaan experimenteren met de layout. Nu heb ik een heel klein kamertje tot mijn beschikking. Als ik het echt even wil bekijken hang ik alles uit op mijn ‘design wall’. Dit staat niet voor niets tussen haakjes want ‘wall’ is echt een veel te groot woord voor hetgeen ik gebruik. Ik heb ooit een oud rolgordijn gesloopt en het doek vervangen door een lap flanel. Hangt niet helemaal glad maar het grote voordeel is dat je de boel zo weer omhoog trekt. Waarschijnlijk had ik beter het gordijn zelf kunnen laten zitten en het flanel erop moeten plakken, maar ja, toen had ik het al gesloopt.

Als ik de trap op loop kan ik alles dat op mijn wall hangt precies van voldoende afstand zien. Al snel in de gaten dat de eerste indeling totaal niet goed was. De donkere kleur boven was veel te zwaar en er ging te veel aandacht naar de rode banen onder de foto’s. De volgende poging was beter. Nog even een dagje laten hangen. Morgen alle kids weer naar school, dus dan is het mijn dag!

In stead of using the photo whole I decide to use strips. I combined it with a few other fabrics and experimented a bit with the layout. The room I use is very small. When I have to look at things from a distance I hang it on my ‘Design Wall’. This is bracketed deliberately because wall is a to big word for the thing I use. I once dismantled an old roller blind and replaced the cloth by a piece of flannel. It isn’t completely smooth but the advantage is that one can roll it up in a second. Looking back I would say that it should have been better to let the cloth where it was and glue the flannel on it, but than is was demolished already.
When walking up the stairs I can see everything on my ‘wall’ from sufficient distance. So I immediately saw that the first arrangement was not good. The dark colour at the top was to heavy and the red blocks caught to much attention. The next attempt was better. I will let it hang there for another day. Tomorrow finally all three kids are back to school, so it will be my day!

donderdag 26 augustus 2010

System

Sinds enige tijd lees ik met veel plezier de weblog van Nienke. Heerlijk iemand die ook zo lekker kan rommelen (lees knoeien) met verf. Deze week hebben we wat tips uitgewisseld en toen Nienke het resultaat van haar zoektocht naar het perfecte rood op haar blog zette was mijn eerste gedacht ‘wauw, wat lekker systematisch, zou ik niet kunnen’. Als echt het moet kan ik het wel maar meestal rommel ik maar wat aan. Schoot me wel ineens te binnen dat ik nog veel plezier beleef aan mijn meest systematisch actie ooit. Dit was een opdracht voor een cursus. Dagenlang heb ik allerlei combinaties van 10 druppels verschillende kleuren verf primaire, secundaire en zelfs tertiaire kleuren zitten mengen. Om het mezelf makkelijk te maken had ik in Excel een zelf doorrekenende sheet gemaakt die netjes alle onderschriften goed zette. De sheets printte ik uit op dik absorberend tekenpapier. Met 10 druppels kan je precies zo’n vakje vol verven. Een hoop werk, maar ik moet zeggen, ik raadpleeg ze nog regelmatig.

For some time now I read Nienke’s weblog with great fun. I like someone who’s messing around with dye. This week we exchanged some tips and tricks. When Nienke blogged her results of her search for the best red my first thought was ‘wow, bloody systematic, I couldn’t do that myself’. When I have to I can be systematic but most of the time I just do something. But it came into my mind that I still enjoy my most systematical action ever. It was an assignment for a class I took. For days I was busy making all kinds of combinations of 10 drops of dye in two different colours. Both primary, secondary and tertiary colours. To make it easier for myself I made myself an calculating Excel sheet which put the right caption under each square. I printed the sheets on thick absorbing drawing paper. With the 10 drops you can just fill one square.
A lot of work but I still use it regularly.

woensdag 25 augustus 2010

Kussenhoezen / Pillow covers

Ondertussen zijn de kussens voor mijn zus ook klaar en in gebruik genomen.
Ik heb twee soorten lappen aan elkaar genaaid, meubelstof met fluwelen bloemen en allerlei roze en paarse restjes. Daarna de vormen van de meubelstof gevolgd met doorstikken en er nog een beetje op geknoeid met verf en borduurgaren.


In the mean time the pillow covers I made for my sister are ready and brought into use.
I sewed two kinds of fabric together, furniture fabric with velvet flowers and scraps of pink and purple cotton. I followed the lines of the velvet flowers while stitching and messed around with paint and embroidery thread.




dinsdag 24 augustus 2010

Home again

Zondagavond thuis gekomen van 4 dagen Birminghammen met Emmy en Willy. Een leuke ervaring. Toen ik voor het eerst de hal binnenliep dacht ik ‘Is dit nou alles’ maar zelfs op de 4e dag ontdekte ik nog winkeltjes en quilts die ik nog niet eerder gezien had. Natuurlijk ook even gekeken hoe mijn Einstein erbij hing. Niet helemaal goed vond ik want hij hing op een dwarswandje waardoor je er niet op afstand naar kon kijken terwijl dat eigenlijk wel moet. Maar, je kan niet alles hebben en de dwarswandjes moeten ook vol. In ieder geval beter dan dat je aan de buitenkant van de tentoonstelling hangt, dan hoor je er toch net niet bij. Emmy vond dat ik met mijn Einstein op de foto moest, dus voila, hier sta ik dan. Zoals je waarschijnlijk wel ziet hou ik niet zo van ‘op de foto moeten’. Ik heb het toestel liever in handen.

Natuurlijk ook het een en ander ingekocht. Als ik de uitstalling zo bekijk zie ik mijn lievelingskleur rood wel genadeloos naar boven komen. Vooral de klossen garen van Oliver Twist en Valdani vind ik erg mooi.

Sunday evening I came home from 4 days Birmingham. A nice experience. When I walked in the exhibition centre the first time I thought ‘is this all’, but even on the 4th day I discovered quilts and shops I hadn’t seen before. Of course I had to take a look how Einstein hung. Not completely to my satisfaction because he was on a cross wall so one couldn’t look at it from a distance. Which the quilt needed. But, you can’t have it all and something must be on the cross wall anyway. It could be worse: hanging on the outside wall. Emmy insisted on being photographed with my Einstein, so here I am. As you can see I don’t like ‘being on the photo’. I’d rather have the camera in my hands.

Of course I bought some. Looking at it you can see my favourite colour red shining through.
I specially like the Valdani and Oliver Twist yarns.

maandag 16 augustus 2010

Be prepared ...

 Donderdag ga ik met Emmy en Willy lekker een paar dagen naar Birmingham. We hebben er zin in! Emmy en Willy hebben onderweg altijd ‘een werkje mee’. Leek me dus ook een goed plan. Maar zoals het vaak gaat met goede plannen, een plan hebben is één maar uitvoeren is twee. Want, alle werkjes waren hier net klaar. Nou had ik al in mijn hoofd dat ik iets wilde doen met mijn klaproosfoto’s van een tijdje terug. Gelukkig heb ik het aantal foto’s intussen gereduceerd van 300 tot 113 maar desondanks is inspiratie opdoen uit zoveel foto’s nog een hele klus. Uit de vele ideeën in mijn hoofd er eentje uitgehaald waar op korte termijn iets mee te doen was. Ik ben van plan om een serie quilts met klaprozen te maken dus de andere ideeën moeten gewoon maar even wachten.
Een soort collage van verschillende stoffen en geprinte foto’s gemaakt. Vandaag en morgen heb ik nog wel tijd om de top nog verder te bewerken en dan zorgen dat het zover klaar is dat ik in Birmingham mooi het handwerk kan doen.

Thursday Emmy, Willy and me will go to Birmingham for a few days. We fancy that! Emmy and Willy always carry some kind of project with them. It seemed a good idea to do that as well. But as it often goes with good plans, they need execution as well. Since all my projects are finished. I already had in mind that I should do something with my poppy photos from a while ago. Fortunately I reduced the number of photos from 300 till 113 but it’s a hell of a job to get inspired by so many of them. Picked one out of the many ideas in my head, one with a short preparation time. I intent to make a whole series of poppy quilts so the other ideas just have to wait for a while.
I made some kind of fabric collage with different fabrics and poppy related photos. Today and tomorrow I have some time to manipulate the surface. I hope do finish it on time and do all the by hand things in Birmingham.

Kom ik meteen op het volgende deel van het uitvoeren van het plan. Alles dat je daarvoor nodig hebt moet je natuurlijk wel meenemen. Normaal ga ik met de caravan op vakantie en daar zet ik gewoon een heel krat met zooi in. Zo’n vliegtuig vergt toch een hele andere benadering. Van twee experimenten die ergens in de hoek slingerden maar even snel een mapje in elkaar geflanst. Alles dat ik mee wil nemen past er in ieder geval in.
Which brings me immediately to the next part of the execution of the plan. All the stuff you need to do so should be carried with you as well. Normally my holidays are in a caravan so I just put a whole box with stuff in it and off we go. An aeroplane asks for another approach.
I made a little bag from to formal experiments which where laying down in a lost corner. All things I’d like to take with me fit in.



woensdag 11 augustus 2010

Poes / cat

Gisteren wilde ik even snel een foto maken van mijn kussenslopen in wording. Op de bank gelegd en naar boven gelopen om het fototoestel te halen. Ondertussen had ons 3-potig monster alweer een fijn plekje gevonden. En dan te bedenken dat hij midden op straat blijft liggen omdat hij auto’s niet ziet of hoort aankomen. Wonderbaarlijk dat hij binnen een minuut zo’n plekje weet te vinden!
Voor de foto laten liggen maar daarna het poezebeest voorzichtig opgetild en het kussen er onderuit getrokken.

Yesterday I quickly wanted to make a photo of my pillow covers to be. Laid them down on the couch and went upstairs to pick up my camera. I the mean time our 3-legged monster fount a nice place to sleep. If you consider the fact that he stays right on the middle of the street because he doesn’t hear or see cars coming it’s a miracle how fast he found this magnificent spot.
I let him stay for the photo but after that I lift him carefully and removed the pillows from under him.

maandag 9 augustus 2010

Vakantie

Even een tijdje stilte gehad. Ondertussen 3 weken naar Spanje geweest. Op één wolkbreuk en 5 minuten regen na heerlijk weer gehad. Temperatuur rond de 30 graden, kortom, vakantie gehad. Deze uitzichten wilde ik jullie niet onthouden.

De kussens voor mijn zus geborduurd. Moeten alleen nog op de foto. Morgen weer een dag.

 

A bit of silence the last couple of weeks. In the mean time I went to Spain for three weeks. Only one cloudburst and 5 minutes of drizzle, the rest of the time the weather was fabulous. Temperature of about 30 degrees C, so I had a good holiday. I wouldn’t withhold you these views.
I did some embroidery on my sisters’ pillow covers. I still have to make a photo of it. Tomorrow another day.